|
Минобрнауки России
|
О ЖУРНАЛЕ | ОГЛАВЛЕНИЯ ВЫПУСКОВ | О ЖУРНАЛЕ | РЕДКОЛЛЕГИЯ | РЕЦЕНЗИРОВАНИЕ | ИЗДАТЕЛЬСКАЯ ЭТИКА | ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ АВТОРОВ | КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | ПОИСК
ИНФОРМАЦИЯ
ДЛЯ АВТОРОВ
(English
page)
1. В "Журнале радиоэлектроники" публикуются статьи, содержащие изложение оригинальных результатов, а также обзоры по наиболее актуальным проблемам радиоэлектроники. Обзоры заказываются редколлегией журнала. Тематика статей должна соответствовать тематическим разделам журнала:
РАДИОТЕХНИКА
РАСПРОСТРАНЕНИЕ РАДИОВОЛН
ФИЗИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ЭЛЕКТРОНИКИ
ТВЕРДОТЕЛЬНАЯ ЭЛЕКТРОНИКА
ЭЛЕКТРОДИНАМИКА
БИОМЕДИЦИНСКАЯ РАДИОЭЛЕКТРОНИКА
МАТЕМАТИЧЕСКИЕ МЕТОДЫ В ЗАДАЧАХ РАДИОЭЛЕКТРОНИКИ
НЕЛИНЕЙНАЯ ВОЛНОВАЯ ДИНАМИКА В РАДИОЭЛЕКТРОНИКЕ
ИНФОРМАЦИОННЫЕ МЕТОДЫ РАДИОЛОКАЦИИ И ЭЛЕМЕНТНАЯ БАЗА
СМЕЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ РАДИОЭЛЕКТРОНИКИ
2. Присланная в редакцию статья должна содержать:
коды УДК;
название статьи - на русском и английском языках;
фамилии, имена и отчества (полностью) авторов - на русском и английском языках;
названия учреждений, в которых работают авторы (без организационно-правовой формы и без аббревиатур) - на русском и английском языках;
почтовые адреса (с индексом) учреждений, в которых работают авторы - на русском и английском языках;
ORCID и другие коды автора (SPIN, Scopus ID, Researcher ID), если они зарегистрированы;
электронные адреса одного из авторов для переписки;
аннотацию - на русском и английском языках (см. п.3);
ключевые слова - на русском и английском языках;
полный текст статьи (на русском, английском или обоих языках) должен быть структурирован по разделам: введение (актуальность, постановка задачи), основное содержание работы, разбитое на пронумерованные части, заключение, благодарности (финансирование). Возможно использование медиа-файлов. В этом случае они присылаются отдельно, а в тексте статьи указывается место, где они должны быть использованы.
2 библиографических списка:
список, в котором перечислены источники как на русском языке, так и на английском,
список литературы в латинице, (см. п.4);название раздела, в который может быть помещена статья;
экспертное заключение о возможности опубликования в открытой печати отдельным файлом.
3. Аннотация должна содержать четкое изложение цели, методов и основных результатов работы. Не допускается использование в аннотации формул, ссылок на литературу, впервые введенных терминов и аббревиатур. Размер аннотации - примерно 250 слов. Аннотация должна быть информативной (не содержать общих слов, увеличивающих объем) и структурированной (отражать цели, методы, основное содержание и результаты работы). Особое внимание авторы должны уделить переводу аннотации на английский язык. Переведенная аннотация является для иностранных читателей основным источником информации о статье, поэтому она быть написана хорошим английским языком. Англоязычная аннотация не должна быть дословным переводом ("калькой") с русскоязычной. Именно такой перевод получается при использовании программ-переводчиков, например, Google Translate. Сложные русские грамматические конструкции, которые не характерны для английского языка, переводятся этими программами с грубыми ошибками. Такие предложения лучше заменить несколькими короткими и переводить без использования программ. При написании аннотации на английском языке используйте стиль научных англоязычных публикаций.
4. Оформление статьи.
Шаблон для оформления статьи здесь.
Структура присылаемого файла должна соответствовать шаблону. Статьи, не соответствующие шаблону, к рассмотрению не принимаются.ССЫЛКИ НА DOI И URL ИСТОЧНИКОВ ДОЛЖНЫ ОТКРЫВАТЬСЯ В НОВОМ ОКНЕ БРАУЗЕРА.
DOI в библиографических списках указывается в полном виде (https://doi.org/.....)
Списки цитируемой литературы приводится в порядке упоминания источников в тексте. В список литературы включаются в основном рецензируемые источники: статьи в научных журналах и монографии. Настоятельно не рекомендуем использовать учебники, учебные пособия, авторефераты и диссертации в качестве литературных ссылок. В тексте статьи номера ссылок на литературу заключаются в квадратные скобки.
а) при цитировании статьи в журнале общая схема такова:
Автор А.А., Автор Б.Б. Название статьи. Название журнала курсивом. 2021. Т.50. №3. С.325-339. https://doi.org/xxxxx со ссылкой в новом окне браузера.
Если русскоязычная статья опубликована в журнале, который переводится на английский язык, то в списке в латинице (references) необходимо дать ссылку на переводное издание.
Если журнал не переводится на английский, то в списке в латинице русскоязычная статья выглядит так:Author A.A., Author B.B. Перевод названия статьи на английский. Название журнала латинскими буквами (транслитерация по стандарту BSI) курсивом [Перевод названия журнала на английский в квадратных скобках]. 2021. V.50. №3. P.325-339. https://doi.org/xxxxx со ссылкой в новом окне браузера (In Russian)
Для транслитерации имен и фамилий авторов, названий журналов следует использовать стандарт BSI.
Примеры ссылок на статьи:
Shcheglov V.I. The influence of exchange interaction and dynamic demagnetizing field on dispersion properties of Damon-Eshbach surface wave. Part 1. Transverse wave number. Zhurnal radioelectroniki [Journal of Radio Electronics]. 2019. №7. https://doi.org/10.30898/1684-1719.2019.7.3 (In Russian)
Семин А.И., Трофимов В.Н. Масштабное физическое гидроакустическое моделирование радиолокационных систем получения и обработки радиолокационных изображений высокого разрешения. Известия РАН. Теория и системы управления. 2005. №4. С.143-157. - в русскоязычном списке
Semin A.I., Trofimov V.N. Scale physical hydroacoustic modeling of radar systems of receiving and processing radar high-resolution images. Journal of Computer and System Sciences International. 2005. №4. P.641-654. - в references
б) цитирование монографии:
авторы (Автор А.А., Author B.B., ...)
название монографии (транслитерация курсивом), если она на русском языке или название монографии на английском языке
[перевод названия монографии на английский язык в квадратных скобках, если оригинал есть только на русском языке]
выходные данные: место издания (Moscow, St-Petersbug), транслитерация (не перевод!) названия издательства, если издательство имеет собственное название, с указанием того, что это - издательство: Nauka Publ., Sov. Radio Publ., Fizmatlit Publ. Если издательство - это организация, то перевод названия организации на английский: Moscow State University Publ.
год издания
количество страниц в книге - 500 p.
(In Russian), если книга на русском языке
Если монография является переводом с английского языка, то в англоязычном списке нужно дать библиографические данные оригинала.
Примеры ссылок на монографии:
Кук Ч., Бернфельд М. Радиолокационные сигналы (теория и применение). Москва, Советское радио. 1971. 289 с. - в русскоязычном списке.
Cook C., Bernfeld M. Radar Signals: An Introduction to Theory and Application. New York, Academic press. 1967. 567 p. - в references.
Fink L.M. Teoriya peredachi discretnykh soobschenii [The theory of transmission of discrete messages]. Moscow, Sovetskoye Radio Publ. 1970. 300 p. (In Russian)
Примеры ссылок на диссертации:
Кук Ч., Бернфельд М. Радиолокационные сигналы (теория и применение). Диссертация на соискание ученой степени кандидата математических наук. Учреждение выдавшее диплом. Москва. 1971. 289 с. URL: www.6546546546.com
Cook C., Bernfeld M. Radar Signals: An Introduction to Theory and Application. PhD thesis. Eindhoven Technische University. 2010. 273 p. URL: www.6546546546.com
в) при цитировании материалов конференций и статей из сборников трудов необходимо перевести на английский название статьи, а название конференции или сборника написать транслитерацией курсивом, затем дать перевод в квадратных скобках.
Author A.A., Author B.B.
перевод названия статьи на английский
название конференции или сборника транслитерацией и курсивом - Proceedings of 3-d International Conference "Fizika mikrovoln"
в квадратных скобках перевод названия конференции или сборника - ["Microwave Physics"]
выходные данные: место проведения и/или место издания, год, диапазон страниц; для сборника трудов номер и издательство
doi, если есть.
Примеры ссылок на материалы конференций и статей из сборников трудов:
Гаврилов В.М., Шаманская Е.Л.. Компьютерное моделирование ВЧ-СВЧ диагностики и терапии. XIV Международная научная конференция «Физика и радиоэлектроника в медицине и экологии – ФРЭМЭ’ 2020». Владимир – Суздаль. 2020. Т.1. С.67-71. https://doi.org/10.1109/GSMM.2017.7970320
Gavrilov V.M., Shamanskaya E.L. Computer modeling of RF-microwave diagnostics and therapy. Proceedings of XIV International Scientific Conference «Fizika i radioelektronika v meditsine i ekologii FREME’2020» [«Physics and Radioelectronics in Medicine and Ecology FREME' 2020»]. Vladimir – Suzdal. 2020. V.1. P.67-71. https://doi.org/10.1109/GSMM.2017.7970320 (In Russian) - в references
Dmitriev P., Fominsky M. Development of a 0.85 THz Nb-AlN-NbN Superconductor-Insulator-Superconductor Mixer. 10th Global Symposium on Millimeter-Waves. 2017. V.2. №1. P.10-15. https://doi.org/10.1109/GSMM.2017.7970320
г) при цитировании электронных ресурсов необходимо указать название и авторов (организацию или физических лиц) конкретной цитируемой страницы сайта, название сайта, организацию-владельца сайта или базы данных, дату издания или обновления, если это возможно, а также указать дату обращения к ресурсу, URL конкретной цитируемой страницы сайта. Ссылка на главную страницу сайта не информативна и не дает возможность проверить информацию.
Примеры ссылок на электронный ресурс:
Автор А.А. Название цитируемого материала [web]. Название сайта. Дата обращения: 01.01.2000. URL: www.1234.com
Author A.A. Nazvanie tsitiruemogo materiala [Title of cited web page] [web]. Nazvanie saita [Title of site]. Дата обращения: 01.01.2000. URL: www.1234.com
Author A.A. Title of cited web page [WEB]. Title of site. Date of access: 01.01.2000. URL: www.1234.com
д) цитирование патента:
слово Патент/Patent
страна патента РФ/США (RF/USA)
Номер патента/Patent number
Автор А.В./Author A.M.
Название патента/Title of patent
Дата заявки: 01.01.1999./Application Date: 01.01.1999.
Дата публикации: 01.01.1999./Publication Date: 01.01.1999.
Количество страниц/Number of pages
URL: www.1112345.com
Примеры ссылок на патент:
Патент РФ №2683804. Иванов А.В. Туннельный микроскоп на лампах накаливания. Дата заявки: 01.01.1999. Дата публикации: 01.01.1999. 12 c. URL: www.1112345.com
Patent RF №2683804. Ivanov A.V. Tunnel'nyi mikroskop na lampakh nakalivaniya [Tunnel microscope on incandescent lamps]. Application Date: 01.01.1999. Publication Date: 01.01.1999. 12 p. URL: www.1112345.com (In Russian)
Patent USA №6 288 686. Josypbiiko Michael J. Tapered Direct Fed Quadrifilar Helix Antenna. Application Date: 23.01.2000. Publication Date: 23.01.2002. URL: www.1112345.com
После этого идет информация об авторах: ФИО полностью и имеющиеся коды ‒ ScopusID, ResearcherID. ORCID, SPIN.
5. Авторы соблюдают этические нормы, принятые международным научным сообществом. см. раздел "Ответственность авторов" на странице "Издательская этика".
6. Статьи принимаются редакцией по электронной почте: journal@cplire.ru.
7. Присланные в редакцию статьи проходят рецензирование согласно установленному порядку.
© Журнал радиоэлектроники, 1998-2022